(no subject)
Sep. 21st, 2005 04:46 pmДа, лично на "Звездном мосту" присутствовать не получилось, но виртуальное участие таки принял - в конкурсе эпиграмм. Пролетел, само собой. Имею полное право выложить
(Нику Перумову, "Война Мага")
Сначала продолжал Профессора,
Теперь же мага Фесса раб.
--
(Нику Перумову, цикл "Империя превыше всего" ("Череп на рукаве", "Череп в небесах")
Череп в небе, череп в море,
В брюках и на рукаве…
Ты когда запомнишь, горе,
Его место - в голове!
--
(Михаилу Кликину, книги "Три легенды", "Идеальный враг", "Личный враг бога")
Три легенды - это много?
Нет, отвечу я без врак.
Потому что автор - бога
Идеальный личный враг
--
(Олегу Дивову, "Ночной смотрящий")
Дел не сделанных - не перечесть:
Пусть вампиры и стали историей
Рано прятать топор - еще есть
Пидарасы на территории.
--
(Светлане Прокопчик, "Русские ушли")
Мысль проста, как литр кефиру -
Хошь пошли, хошь не пошли,
Но звезда приходит миру,
Если русские ушли.
--
(Александру Бачило, автору смешного "перевода" к/ф "Ночной дозор")
Уточнить хочу, будучи пьяненьким,
Правду ль мне говорили в народе,
Что Бачило - тот же Лукьяненко
Только в гоблинском переводе?
(Нику Перумову, "Война Мага")
Сначала продолжал Профессора,
Теперь же мага Фесса раб.
--
(Нику Перумову, цикл "Империя превыше всего" ("Череп на рукаве", "Череп в небесах")
Череп в небе, череп в море,
В брюках и на рукаве…
Ты когда запомнишь, горе,
Его место - в голове!
--
(Михаилу Кликину, книги "Три легенды", "Идеальный враг", "Личный враг бога")
Три легенды - это много?
Нет, отвечу я без врак.
Потому что автор - бога
Идеальный личный враг
--
(Олегу Дивову, "Ночной смотрящий")
Дел не сделанных - не перечесть:
Пусть вампиры и стали историей
Рано прятать топор - еще есть
Пидарасы на территории.
--
(Светлане Прокопчик, "Русские ушли")
Мысль проста, как литр кефиру -
Хошь пошли, хошь не пошли,
Но звезда приходит миру,
Если русские ушли.
--
(Александру Бачило, автору смешного "перевода" к/ф "Ночной дозор")
Уточнить хочу, будучи пьяненьким,
Правду ль мне говорили в народе,
Что Бачило - тот же Лукьяненко
Только в гоблинском переводе?